Italiani alla riscossa in Francia

Nel week-end della fine – forse – di un'era, l'Italia ha avuto un suo posto agli Utopiales di Nantes. Mentre Oltralpe torna anche Eymerich, si aprono spiragli per la fantascienza italiana nel paese di Jules Verne.

ingrandisci

Dopo anni di limbo, Eymerich è tornato, a fine ottobre, sugli scaffali francesi. “Li pubblicheremo al ritmo di due editi e un inedito”, dice Mathias Échenay della Volte, la casa editrice che ha acquisito i diritti da Rivages, il vecchio editore dei romanzi di Valerio Evangelisti sull'inquisitore catalano.

Siamo a Nantes, agli Utopiales, il maggiore festival di fantascienza in Europa, “e forse nel mondo”, azzarda con malcelato orgoglio Pierre Bordage, scrittore di successo che ha presieduto negli ultimi 11 anni l'evento, e che ora cede il passo all'astrofisico Roland Lehoucq per dedicarsi a tempo pieno alla scrittura e ai suoi progetti.

 

E, dopo anni di assenza degli scrittori italiani dagli Utopiales, quest'anno troviamo fra gli ospiti Tommaso Pincio

...Tommaso chi? 

Già, Tommaso Pincio, nome d'arte di Marco Colapietro (immaginate a chi si è ispirato per trovare lo pseudonimo), è un autore che non bazzica davvero gli ambienti del fandom di fantascienza in Italia. “Ma io non sono un autore di fantascienza!”, protesta quando glielo si fa notare. E allora, che cosa ci fa qui? “Bisognerebbe chiederlo agli organizzatori — dice — però è la seconda volta che vengo agli Utopiales. La prima è stata cinque-sei anni fa, in occasione dell’uscita di Un amore dell’altro mondo”. 

Poi, parlandoci, si capisce meglio il perché della sua presenza: “Quest’anno invece sono qui perché a maggio è uscito il mio ultimo romanzo intitolato Cinacittà, che propone uno scenario se vogliamo da fantascienza perché immagino che Roma sia cambiata, a causa di un riscaldamento globale che ha spostato tutti i romani al nord. Il romanzo però in realtà non è ambientato nel futuro. Anzi, siccome nomino alcuni fatti della storia recente, in particolare la stagione di Tangentopoli, periodo Craxi eccetera... e facendo alcuni calcoli con quel periodo, e l’età del protagonista, in realtà si dovrebbe arrivare a capire che il romanzo è addirittura ambientato qualche anno indietro rispetto al nostro presente. Quindi è uno scenario futuribile per quanto riguarda le nostre paure, perché propongo tre tipi di apocalisse: una è quella climatica, la seconda è quella razziale, cioè l’inquietudine rispetto agli immigrati, perché Roma viene praticamente dominata dai cinesi dopo la partenza di gran parte dei romani, e la terza è quella della catastrofe economica: immagino che all’euro subentri una nuova moneta chiamata globo, che porta all’impoverimento totale dei cittadini, e in seguito a questo nuovo scenario economico il protagonista rimane inguaiato in un fatto di sangue, per il quale poi finisce in carcere”. 

Ma allora, è fantascienza o no? 


Tommaso Pincio ingrandisci
“Possiamo parlare di crossover, di attraversamento dei generi. La storia segue un impianto tipicamente noir, perché è la storia di un personaggio che racconta dal carcere dove è rinchiuso perché è finito là dentro, di cosa è accusato, e quindi ha il meccanismo tipico del noir, proprio della storia alla Siménon, che è uno dei modelli a cui mi sono ispirato, per il tipo di narrazione. Però lo scenario è completamente fantascientifico, se vogliamo 'bladerunneriano'. Quando il romanzo è uscito tutti l’hanno paragonato a Blade Runner, come tipo di atmosfera. Io ho un po’ contestato questa cosa, perché in realtà mi sono più ispirato a RanXerox, per il tipo di Roma apocalittica descritta, che non a Blade Runner. Però ci tengo a sottolineare che questo tipo d’immaginario — diciamo così — fantapocalittico in cui devasto Roma, anche se sembra mutuato da un immaginario americano, in realtà è molto italiano, ma direi di più, anche molto romano. Un altro riferimento importante nel romanzo, in termini di paesaggio, è Fellini. È un incrocio tra Fellini e RanXerox, perché gran parte dell’azione si svolge in Via Veneto, quindi nello scenario della Dolce Vita, che però è stata completamente stravolta da questo riscaldamento globale, e le persone vivono un po’ in una situazione simile a quella del romanzo di Matheson, Io sono leggenda, cioè vivono di notte e dormono di giorno, anche se poi nel mio romanzo non sono vampiri. Però c’è questo aspetto felliniano. Tra l’altro, un’altra cosa interessante è che la prima versione cinematografica del romanzo di Matheson, L’ultimo uomo sulla Terra, con Vincent Price, è stato girato a Roma”.

La Roma apocalittica, dunque, parrebbe piacere ai francesi. Prendete nota, scrittori. E preparatevi, perché si potrebbero aprire ulteriori spiragli esagonali per voi.

 

Uno degli scopritori di Pincio da quelle parti, infatti, è lo scrittore Ugo Bellagamba, il cui nome tradisce radici che si diramano al di qua delle Alpi. Radici che ama, come ama la nostra lingua (“La mia parola preferita è 'magari'”). E, naturalmente, la letteratura.

Ora, si dà il caso che proprio Ugo Bellagamba sarà, a partire dall'anno prossimo, il direttore artistico agli Utopiales. E ha già le idee chiare su che cosa intende fare: prima o poi, forse già l'anno prossimo, il tema portante sarà la scienza, e poi gli Utopiales devono essere sempre più un luogo d'incontro per i professionisti. Ma ci saranno più ospiti italiani? “Naturalmente la fantascienza e tutto quel che c'è in Italia mi interessa al massimo grado. Quindi sì, per quanto possibile e compatibilmente con i temi affrontati. Dirò di più: l'anno scorso ho cominciato ad abbozzare i primi lineamenti di una mostra sulla fantascienza italiana, che ho intitolato 'La città che non esisteva'. È qualcosa su cui sto riflettendo, sì”.

Ma ci saranno ospiti italiani, anche se non sono pubblicati in Francia? “Non è per forza un problema. Per gli editori è naturalmente importante avere autori che sono stati pubblicati, perché il festival è anche una vetrina, abbiamo qui la più grande libreria specializzata di Francia, anche se solo temporanea. Ma poiché è un luogo d'incontro per i professionisti, un autore italiano, non pubblicato ma che abbia una competenza sull'argomento proposto, non solo è del tutto al suo posto, ma apre nuove prospettive. Se riuscissimo a far sì che un editore francese incontri un autore italiano per creare un progetto destinato a portare a un successo commerciale e di critica, credo che avremmo assolto a una delle funzioni di un festival come gli Utopiales”.

Ora, un piccolo segreto: Ugo Bellagamba ci ha svelato che “non sa dir di no” a chi gli propone progetti interessanti. Consiglierei a chi volesse tentare l'avventura francese di verificare se è vero.

Autore: Selene Verri - Data: 18 novembre 2011

Vota questo articolo

Voti dei lettori

4 voti ricevuti

Il tuo voto

seleziona il voto e clicca


Commenti

1 Strano che nell'articolo non si citi l'Ucronica come corrente letteraria fantascientifica che sembra adattarsi bene al romanzo "Cinecittà". Domanda: si è mai tentato di trovare editori stranieri interessati a pubblicare premi Urania? (tralasciando ovviamente Evangelisti). Palomino.

» postato da KVT Palomino alle 14:00 del 18-11-2011

Puoi continuare la discussione sul forum

Commenta questo articolo

Sei già registrato?
Inserisci DelosID e password

Hai dimenticato la password?

Registrati ora!

Non sei registrato?
Inserisci nome, cognome e email

Il commento verrà inserito anche nel forum di questo sito. L'indirizzo email à obbligatorio ma non sarà pubblicato né memorizzato. Commenti anonimi o con nomi falsi saranno cancellati.