Un amore all'improvviso?

È uscito anche in Italia il film tratto dal famoso libro di Audrey Niffenegger La moglie dell'uomo che viaggiava nel tempo. Nascosto dietro un titolo a dir poco imbarazzante.

ingrandisci

Già da un po' di mesi ci siamo assunti l'impegno di segnalare i film di fantascienza che escono al cinema, nella settimana in cui escono. Questa volta però non ci siamo riusciti.

Eravamo effettivamente al corrente che era in arrivo il film tratto dal romanzo La moglie dell'uomo che viaggiava nel tempo di Audrey Niffenegger, ma confessiamo, certo disattenzione nostra, che quando abbiamo visto nell'elenco dei film in uscita durante la settimana questo Un amore all'improvviso l'occhio ci è volato sopra con la stessa velocità con cui passa sopra alle decine di commediole romantiche per lo più insignificanti che escono in continuazione.

Saremmo davvero interessati a conoscere quali profondi ragionamenti stanno dietro alla decisione di sostituire un titolo di impatto, che incuriosisce e affascina, e che comunque è già notissimo essendo il titolo di un bestseller internazionale, con un titolo banale, insignificante e simile a quello di altri dodicimila film insignificanti.

Per chi se lo chiedesse, sì, la geniale decisione è tutta italiana: il titolo originale del film è, come dev'essere, The Time Traveler's Wife. La modifica italiana dev'essere stata un'idea dell'ultimo momento, tant'è che su IMDb è ancora indicato con lo stesso titolo del libro.

Scusate lo sfogo, ma quando ci vuole ci vuole.

 

La storia, ai confini della fantascienza, parla di un uomo affetto da una strana malattia genetica che lo costringe a viaggiare nel tempo, una sorta di X-Man involontario. Ogni volta che ha questi spostamenti temporali si ritrova nudo e deve darsi da fare per trovare vestiti ed evitare di essere malmenato o arrestato. La situazione è osservata dal punto di vista della storia d'amore dell'uomo con la moglie, e in particolare sul destino della loro figlia.

Il film è diretto da Robert Schwentke e i due attori principali sono Rachel McAdams e Eric Bana. Nel cast anche Ron Livingston (Defying Gravity, Early Edition).

Su IMDB il film ha ottenuto un voto buono, 7,3 su 10.

Autore: S* - Data: 6 ottobre 2009

Vota questo articolo

Voti dei lettori

4 voti ricevuti

Il tuo voto

seleziona il voto e clicca


Commenti

1 Davvero, come hanno fatto a chiamarlo "Un'amore all'improvviso"? Io me lo guarderò in inglese se posso... solo per vedere il bel titolo e un pochino per protesta. :-(

» postato da Micronaut alle 00:39 del 06-10-2009

2 Ho seguito la vicenda del cambiamento de nome da vicino, visto che ho un sito su Rachel McAdams, ed il nome del film e la data di uscita sono cambiati tantissime volte nel giro di una settimana, inizialmente il titolo era La moglie dell'uomo che viaggiava nel tempo poi è stato segnalato come un amore senza tempo che, per quanto totalmente scollegato dal titolo originale e del libro, ancora ci poteva stare, ma all'ultimo è poi diventato un amore all'improvviso che non c'azzecca assolutamente NIENTE con la trama del film, è tutto tranne che all'improvviso, lei lo conosce da quando era bambina!!! Al primo cambiamento di titolo, scrissi alla casa di produzione per chiedere conferme/smentite, spiegazioni e la data di uscita definitiva, non ho MAI ricevuto risposta. Il film ha subito anche questi spostamenti di data 20 novemre 25 novembre 25 settembre 2 ottobre Non c'è stata alcuna promozione in italian, tanto è vero che il trailer doppiato è uscito a malapena 8 giorni prima dell'uscita del film, SCANDALOSO!!!! Quelli della 01 distribution sono davvero degli incompetenti!

» postato da (Susanna ) alle 01:51 del 06-10-2009

3 Non sia mai che qualcono lo riconosca come un film di fantascienza... :cry:

» postato da Otrebla alle 09:36 del 06-10-2009

4 Mentre guardavo il trailer del film una mia amica mi chiede di che film si tratta. lei: "Un amore all'improvviso? DEVO ASSOLUTAMENTE VEDERLO!!!!" io: "Ma sai di cosa parla?" lei: "no!" io "ah ecco perchè hanno cambiato il titolo..." lei: "...scusa?" io: "niente.. niente"

» postato da us alle 10:11 del 06-10-2009

5 ma guardando il trailer si capisce che non è la classica storia d'amore ... a meno che le persone non lo paragonino al film che mi pare si intitoli "la casa sul lago" con la Sandra Bullock

» postato da ICamaleonte =^_^= alle 12:48 del 06-10-2009

6 Va be', dai. A me non mi sconvolge né mi meraviglia più di tanto il cambiamento del titolo. Chi se ne frega, dopotutto. Quando andrò a vedere il film penserò ad esso col nome originale. E poi ci sono precedenti illustri, a cominciare dal bellissimo (sia il film che il titolo) "Eternal sunshine of a spotless mind" massacrato con "Se mi lasci ti cancello" o qualche boiata del genere. P.S. Tra l'altro (non c'entra nulla col caso in questione), vedendo per caso un trailer di Star Trek su Rai4 (digitale terrestre) ho scoperto che adesso cambiano pure i titoli dei film rispetto a quelli originali in italiano... "Star Trek V: Rotta verso la terra" è diventato misteriosamente "Star Trek V: Ritorno a casa"... Boh.

» postato da Gianlu alle 13:03 del 06-10-2009

7 Non e' la prima volta che il titolo di un bel film di fantascienza viene indegnosamente cambiato per la distribuzione italiana... Basti pensare ad "Eternal Sunshine of the Spotless Mind", tradotto in italiano come "Se mi lasci ti cancello"...

» postato da (f v) alle 13:44 del 06-10-2009

8 «Non e' la prima volta che il titolo di un bel film di fantascienza viene indegnosamente cambiato per la distribuzione italiana... Basti pensare ad "Eternal Sunshine of the Spotless Mind", tradotto in italiano come "Se mi lasci ti cancello"...» Ehm... come l'avevo scritto io non t'era piaciuto? :?:

» postato da Gianlu alle 13:52 del 06-10-2009

9 «P.S. Tra l'altro (non c'entra nulla col caso in questione), vedendo per caso un trailer di Star Trek su Rai4 (digitale terrestre) ho scoperto che adesso cambiano pure i titoli dei film rispetto a quelli originali in italiano... "Star Trek V: Rotta verso la terra" è diventato misteriosamente "Star Trek V: Ritorno a casa"... Boh.» Magari sono andati a memoria pensando al titolo originale, che è appunto Voyage Home. Sul cambiamento dei titolo: il fatto che ci siano dei precedenti (tipo, hai presente "Se mi lasci ti cancello"? :-D che comunque non era così idiota) non significa che non si debba protestare vigorosamente ogni volta. S*

» postato da S* alle 14:19 del 06-10-2009

10 «ma guardando il trailer si capisce che non è la classica storia d'amore ... a meno che le persone non lo paragonino al film che mi pare si intitoli "la casa sul lago" con la Sandra Bullock» Che guardacaso è stato trasmesso su canale 5 pochi giorni fa...

» postato da Gianlu alle 14:52 del 06-10-2009

11 in tutta onestà, però, non è che "la moglie dell'uomo che viaggiava nel tempo" sia un titolo che ti attira le folle fuori dai cinema, eh. a proposito: «ho un sito su Rachel McAdams» :blink:

» postato da jonny lexington alle 16:12 del 06-10-2009

12 ««ma guardando il trailer si capisce che non è la classica storia d'amore ... a meno che le persone non lo paragonino al film che mi pare si intitoli "la casa sul lago" con la Sandra Bullock» Che guardacaso è stato trasmesso su canale 5 pochi giorni fa...» me lo sono perso

» postato da ICamaleonte =^_^= alle 18:18 del 06-10-2009

13 Una mia intervista all'autrice del romanzo qui: http://raccontifantascienzaedintorni.blogspot.com/2008/12/la-fantascienza-pu-fare-tutto-quello.html consiglio a tutti il libro. Il film devo ancora vederlo. Il titolo italiano è l'espressione del peggior marketing e della sfiducia nella FS della cinematografia italiana.

» postato da Frankesko alle 22:00 del 06-10-2009

14 Il problema qua non è che si sia voluto privilegiare il genere romantico sulla fantascienza, una scelta comunque arbitraria ma legittima, quanto piuttosto che nell'inseguire le sirene del grande schermo si sia optato per un titolo che più insulso sarebbe stato arduo trovare, sacrificando un titolo che era a) facilmente identificabile; b) ormai famoso; e c) piuttosto di impatto, benché sicuramente postmoderno. Un amore all'improvviso è veramente insipido e gravato dalla responsabilità di non c'entrare proprio nulla con l'opera, al punto da risultare addirittura fuorviante. Comunque spero onestamente che il film tenga fede alle promesse del romanzo (e spero che anche il romanzo tenga fede alle proprie promesse, perché dopo averne lette 300 pagine ho attese piuttosto alte sulle cose che devono succedere nelle altre 200). E, se è questo il caso, che ottenga l'attenzione e il successo che merita. X

» postato da X alle 16:25 del 07-10-2009

15 «Non sia mai che qualcono lo riconosca come un film di fantascienza... :cry:» bingo.

» postato da Adidja Palmer alle 16:36 del 07-10-2009

16 Piena solidarietà allo sfogo della redazione. Se organizzate tumulti violenti contro la casa di distribuzione ... CONTATE su di me!

» postato da Theiamania alle 00:13 del 08-10-2009

17 «Non sia mai che qualcono lo riconosca come un film di fantascienza... :cry:» Beh, il libro è una storia d'amore alla fine più che di fantascienza

» postato da MagicamenteMe alle 13:08 del 08-10-2009

18 Da sito Cinefile.biz (critica cinematografica): «Tratto dal bel romanzo di Audrey Niffenegger La moglie dell'uomo che viaggiava nel tempo, questo film del tedesco Robert Schwentke viene distribuito in Italia con l'insensato titolo di Un amore all'improvviso, che ha l'unico pregio di spostare giustamente l'attenzione dall'aspetto fantascientifico della vicenda a quello più prettamente romantico. Nella storia ideata dalla Niffenegger, infatti, i balzi nel tempo non sono che un pretesto per raccontare la metafora di una storia d'amore problematica.» Ecco cosa ne pensano fuori dal mondo della fantascienza. Può bastare per capire il cambiamento di titolo? :roll:

» postato da Naismith alle 21:38 del 10-10-2009

19 «in tutta onestà, però, non è che "la moglie dell'uomo che viaggiava nel tempo" sia un titolo che ti attira le folle fuori dai cinema, eh. » In effetti le folle è meglio attirarle dentro i cinema :D

» postato da Negadrive alle 10:05 del 11-10-2009

20 siamo in italia, qualunque cosa si discosti dalla storia romantica o dalla commedia volgare viene boicottata. Ricordo come ho scoperto per caso lo stupendo film di Michel Gondry "Eternal Sunshine of the spotless mind", arrivato nelle nostre sale col titolo *rullo di tamburi* "Se mi lasci ti cancello". E ricordo anche le facce deluse (e confuse) di quanti erano entrati cercando proprio quello, e si sono trovati una storia che non sono riusciti a capire.

» postato da (Matteo Barbieri) alle 23:11 del 11-10-2009

21 Fuori dalla SF mi ricorderò sempre la mia incredulità nell'apprendere che Road to perdition fu tradotto con "Era mio padre." :shock:

» postato da Rodia alle 23:34 del 11-10-2009

22 sono ancora schiumante di rabbia. sapevo che il film era in uscita ma non riuscivo a trovarlo. è solo per caso che ho scoperto che si trattava di questo "amore all'improvviso". oltretutto mi pare anche una scelta poco furba, visto che chi aveva letto il libro e sapeva del film sarebbe andato a cercare ovviamente "la moglie dell'uomo che viaggiava nel tempo" o qualcosa di affine ("amore fuori dal tempo" ci poteva anche stare). a chi ha deciso il titolo italiano va tutto il mio sincero disprezzo.

» postato da Piscu alle 10:19 del 12-10-2009

23 «in tutta onestà, però, non è che "la moglie dell'uomo che viaggiava nel tempo" sia un titolo che ti attira le folle fuori dai cinema, eh. a proposito: «ho un sito su Rachel McAdams» :blink:» a me pare un titolo perfettissimo. "l'amore all'improvviso", invece, non vuol dire niente. (se non che mi fa venire in mente "love actually";) ah, però probabilmente, se avessero tenuto il titolo originale avrebbero perso gran parte del pubblico femminile, visto che si sa già che lei si sposa e quindi, come è risaputo, a noi ragazze interessa solo il corteggiamento.

» postato da ammazzatopic alle 10:53 del 12-10-2009

24 Concordo con la pessima scelta del titolo e deploro il fatto che qui a Roma il film a 2 settimane dal lancio è rimasto in una sola sala. Che si trova in periferia estrema, oltretutto. Ad ogni modo, qui http://raccontifantascienzaedintorni.blogspot.com/2008/12/la-fantascienza-pu-fare-tutto-quello.html c'è una mia intervista all'autrice del romanzo originale, Audrey Niffenegger. Ciao a tutti, F.

» postato da Frankesko alle 00:06 del 20-10-2009

25 Scrivo qua perchè non ho trovato la recensione. L'ho visto stasera su Rai 2, premetto che non ho letto il romanzo; quindi non so quanto il film vi sia rimasto fedele. Pensavo, quando ho iniziato a vederlo, che ne avrei visto appena 5 minuti, invece l'ho visto fino alla fine. Che dire? Qui il tema del viaggio del tempo è usato in modo abbastanza fantastico più che fantascientifico, però il gioco dei paradossi temporali e dei salti nel tempo alla fine è interessante e abbastanza divertente. Per fortuna non sono stati troppo mielosi a dispetto del titolo (voluto dal distributore italiano). Volete la citazione dotta? A me ha fatto tornare in mente le vicisettudini di Billy Pilgrim in Mattatoio 5 di Vonnegugt, ovviamente il contesto è del tutto diverso e qui è tutto abbastanza leggero leggero. La storia è così fantastica che si fa però fatica ad emozionarsi; viceversa mi risultava talvolta ridicolo Eric Bana che si trovava involontariamente nudo in un altro tempo, costretto a citare se stesso Bruce Banner/Hulk di Ang Lee. Tutto sommato il 7 di IMDB penso che ci stia bene.

» postato da Micronaut alle 01:09 del 03-11-2011

Puoi continuare la discussione sul forum

Commenta questo articolo

Sei già registrato?
Inserisci DelosID e password

Hai dimenticato la password?

Registrati ora!

Non sei registrato?
Inserisci nome, cognome e email

Il commento verrà inserito anche nel forum di questo sito. L'indirizzo email à obbligatorio ma non sarà pubblicato né memorizzato. Commenti anonimi o con nomi falsi saranno cancellati.