Connie Willis
Nazionalità: USA Lingua: Inglese nato il 31 dicembre 1945
Riconoscimenti: 2009 Hall of Fame Inductee
Elenco opere
Romanzi
-
L'anno del contagio (Romanzo, Doomsday Book, 1992)
2 edizioni più recente: 1996 - traduzione: Annarita Guarnieri, Narrativa Nord 59, Editrice Nord
-
Pogrom Speziale (Romanzo breve, Spice Pogrom, 1986)
1994 - traduzione: Antonella Tonelli, in Isaac Asimov Science Fiction Magazine 5.ns, Isaac Asimov Science Fiction Magazine 5.ns, Phoenix Enterprise Publishing Company
-
Il sogno di Lincoln (Romanzo, Lincoln's Dream, 1987)
1994 - traduzione: Carla Meazza, Urania 1243, Arnoldo Mondadori Editore
-
Strani occhi (Romanzo, Remake, 1994)
1997 - traduzione: Vittorio Curtoni, Urania 1313, Arnoldo Mondadori Editore
-
Jack (Romanzo breve, Jack, 1991)
1998 - traduzione: Maurizio Nati, in Al di là del tempo, Economica Tascabile 92, Fanucci Editore
-
Terra Promessa (Romanzo, Promised Land, 1997) insieme a: Cynthia Felice
1999 - traduzione: Carlo Borriello, Economica Tascabile 107, Fanucci Editore
-
Il fattore invisibile (Romanzo, Bellwether, 1996)
1999 - traduzione: G[aetano] L[uigi] Staffilano, Urania 1370, Arnoldo Mondadori Editore
-
I venti di Marble Arch (Romanzo breve, The Winds of Marble Arch, 1999)
2002 - traduzione: Flora Staglianò, in I Premi Hugo 1999-2001, Grandi Opere Nord 34, Editrice Nord
-
La voce dall'aldilà (Romanzo breve, Inside Job, 2005)
2008 - traduzione: Roberto Chiavini, Odissea Fantascienza 24, Delos Books
Narrativa breve
-
Guardia antincendi (Racconto lungo, Firewatch, 1982)
- Noto anche come Servizio antincendio, Squadra antincendio
7 edizioni più recente: 1998 - traduzione: Antonella Pieretti, in Millemondi Autunno 1998: I tempi che corrono, Millemondi 17, Arnoldo Mondadori Editore
-
Una lettera dai Cleary (Racconto, A Letter from the Cleary, 1982)
- Noto anche come Una lettera dei Cleary
2 edizioni più recente: 1987 - traduzione: [Marina Nunzi], in Storie del Pianeta azzurro, Grandi Opere Nord 13, Editrice Nord
-
Raccolto in contante (Racconto, Cash Crop)
1986 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Il meglio della Fantascienza 1985, (Fuori collana), SIAD Edizioni
-
La maledizione dei re (Racconto lungo, The Curse of Kings, 1985)
1986 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Il meglio della Fantascienza 1986, (Fuori collana), SIAD Edizioni
-
...e anche tante bestie (Racconto, And Also Much Cattle, 1982)
1988 - traduzione: G. Giambalvo, in Il mondo di Eifelheim, Quasar Fantascienza 2, Garden Editoriale
-
Luna azzurrata (Racconto lungo, Blued Moon, 1983)
1989 - traduzione: Stefano Carducci, in [Nostalgia e altri rancori], Nova SF* a. V (XXIII) n. 16 (58), Perseo Libri
-
Il padre della sposa (Racconto breve, The Father of the Bride, 1982)
1989 - traduzione: Claudio De Nardi, in Top Fantasy Il meglio della letteratura fantastica, [Narrativa], Reverdito Editore
-
Dilemma (Racconto, Dilemma, 1989)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Ignazio Sanna, in I racconti inediti, Economica Tascabile 27, Fanucci Editore
-
Cibola (Racconto, Cibola, 1990)
3 edizioni più recente: 1996 - traduzione: Dida Paggi, in Millemondi Inverno 1996: Supernovae. II parte, Millemondi 9, Arnoldo Mondadori Editore
-
L'ultimo dei Winnebago (Racconto lungo, The Last of the Winnebagos, 1988)
2 edizioni più recente: 2008 - traduzione: Roberto Chiavini, Odissea Fantascienza 29, Delos Books
-
Al Rialto (Racconto lungo, At the Rialto, 1989)
- Noto anche come Hotel Rialto
3 edizioni più recente: 1997 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Strani occhi, Urania 1313, Arnoldo Mondadori Editore
-
Nel cretaceo superiore (Racconto, In the Late Cretaceous)
2 edizioni più recente: 1998 - traduzione: Maurizio Nati, in Al di là del tempo, Economica Tascabile 92, Fanucci Editore
-
La sidone nello specchio (Racconto lungo, The Sidon in the Mirror, 1983)
1993 - traduzione: Danilo Santoni, in Isaac Asimov Science Fiction Magazine 5, Isaac Asimov Science Fiction Magazine 5, Telemaco
-
Tutte le mie adorate figlie (Racconto, All My Darling Daughters, 1985)
- Noto anche come Tutte le mie care figlie
5 edizioni più recente: 2003 - traduzione: Nicoletta Vallorani, in Alien Sex, Piccola Biblioteca Oscar 313, Arnoldo Mondadori Editore
-
Perché il mondo non è finito martedì scorso (Racconto, Why the World Didn't End Last Tuesday, 1994)
1995 - traduzione: Alessandra Di Luzio, in Isaac Asimov Science Fiction Magazine 9.ns, Isaac Asimov Science Fiction Magazine 9.ns, Phoenix Enterprise Publishing Company
-
Morte sul Nilo (Racconto lungo, Death on the Nile, 1993)
3 edizioni più recente: 1996 - traduzione: Barbara Corradi, in I Premi Hugo 1991-1994, (Fuori collana), Euroclub
-
Anche la regina (Racconto, Even the Queen, 1992)
4 edizioni più recente: 2009 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Il meglio della SF / II., Millemondi 49, Arnoldo Mondadori Editore
-
Portales non stop (Racconto, Nonstop to Portales, 1996)
1998 - traduzione: Roberto Marini, in Speciale. Millemondi Estate 1998: Le trappole dell'ignoto, Millemondi 16, Arnoldo Mondadori Editore
-
Fatalità (Racconto lungo, Chance, 1986)
1998 - traduzione: Maurizio Nati, in Al di là del tempo, Economica Tascabile 92, Fanucci Editore
-
Il raggio di Schwarzschild (Racconto, Schwarzschild Radius, 1987)
1998 - traduzione: Maurizio Nati, in Al di là del tempo, Economica Tascabile 92, Fanucci Editore
-
Racconto d'inverno (Racconto, Winter's Tale, 1987)
1998 - traduzione: Maurizio Nati, in Al di là del tempo, Economica Tascabile 92, Fanucci Editore
-
Rumore (Racconto breve, Ado, 1988)
1998 - traduzione: Maurizio Nati, in Al di là del tempo, Economica Tascabile 92, Fanucci Editore
-
Time-Out (Racconto lungo, Time Out, 1989)
1998 - traduzione: Maurizio Nati, in Al di là del tempo, Economica Tascabile 92, Fanucci Editore
-
Daisy, nel sole (Racconto, Daisy, in the Sun, 1979)
1999 - traduzione: Lella Moruzzi, in [La Terra è in pericolo], Nova SF* a. XV (XXXIII) n. 36 (78), Perseo Libri
-
L'anima sceglie i propri compagni: Invasione e repulsione: Reinterpretazione cronologica di due liriche di Emily Dickinson: una prospettiva wellsiana (Racconto, The Soul Selects Her Own Society: Invasion and Repulsion: A Chronological Reinterpretation of Two of Emily Dickinson's Poems: A Wellsian Perspective, 1996)
1999 - traduzione: Gloria Barberi, in I Premi Hugo 1995-1998, Grandi Opere Nord 33, Editrice Nord
Saggistica
-
Ringraziamenti (Saggistica)
1994 - in L'anno del contagio, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 139, Editrice Nord
-
Presentazione dell'autrice. Dialogando con Shakespeare (Introduzione)
1994 - traduzione: [Maria] Cristina Pietri, in L'anno del contagio, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 139, Editrice Nord
-
Ringraziamenti (Saggistica)
1996 - in L'anno del contagio, Narrativa Nord 59, Editrice Nord
-
Presentazione dell'autrice. Dialogando con Shakespeare (Introduzione)
1996 - traduzione: [Maria] Cristina Pietri, in L'anno del contagio, Narrativa Nord 59, Editrice Nord
-
[Introduzione] (Introduzione)
1997 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Strani occhi, Urania 1313, Arnoldo Mondadori Editore
-
[Introduzione] (Introduzione)
1997 - traduzione: Vittorio Curtoni, in Strani occhi, Urania 1313, Arnoldo Mondadori Editore
-
Un lavoro divertente e serio (Articolo)
1998 - traduzione: non indicato, in Futuro News a. XXVII, n. 2/3, Futuro News a. XXVII, n. 2/3, Fanucci Editore
-
Vi presento Joe (Introduzione, Meet Joe Haldeman, 2006)
2009 - traduzione: non indicato, in Guerra eterna: ultimo atto, Urania 1543, Arnoldo Mondadori Editore
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.