Ed Bryant
Nazionalità: USA Lingua: Inglese nato il 27 agosto 1945
Riconoscimenti: 1996 IHG Living Legend
Elenco opere
Narrativa breve
-
Nel mondo del silenzio (Racconto breve, In the Silent World, 1970)
1970 - traduzione: Hilia Brinis, in appendice a Le fantastorie del brigadiere, Urania 546, Arnoldo Mondadori Editore
-
Si spedisce solo il meglio (Racconto breve, Sending the Very Best, 1970)
1976 - traduzione: Gianni Montanari, in Cristalli di futuro, Galassia 211, Casa Editrice La Tribuna
-
Occhi di onice (Racconto breve, Eyes of Onyx, 239)
2 edizioni più recente: 1988 - traduzione: Alex Baldo, in Un fantastico Natale. 31 Natali alieni, (Fuori collana), Arnoldo Mondadori Editore
-
Canzone d'amore (Racconto breve, Love Song of Herself)
2 edizioni più recente: 1978 - traduzione: Abramo Luraschi, in Raccolta Robot 6, Raccolta Robot 6, Armenia Editore
-
Teoria delle particelle (Racconto, Particle Theory, 1977)
1979 - traduzione: Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, in Nella sala dei re marziani. Il meglio della fantascienza nel 1978, Robot 37, Armenia Editore
-
La leggenda di Coguar Lou Landis (Racconto, The Legend of Coguar Lou Landis, 1973)
1987 - traduzione: Stefano Carducci, in [Luna di caccia], Nova SF* a. III (XXI) n. 10 (52), Perseo Libri
-
Bambini buoni (Racconto, Good Kids)
1992 - traduzione: Anna Maria Sommariva, in Inverno Horror 1992. Vampiri 17 sanguinosi racconti, Horror 3, Arnoldo Mondadori Editore
-
Trasferimento (Racconto, The Transfer)
2 edizioni più recente: 1995 - traduzione: Manlio Benigni, in Profondo Horror[. I migliori racconti di fine millennio], La Biblioteca del Brivido 30, Fratelli Fabbri Editori
-
Giada Azzurra (Racconto, Jade Blue, 8460)
2 edizioni più recente: 1994 - traduzione: Bernardo Draghi, in Artigli e fusa, (Fuori collana), Club degli Editori
-
Galline ballerine (Racconto, Dancing Chickens)
4 edizioni più recente: 2003 - traduzione: Nicoletta Vallorani, in Alien Sex, Piccola Biblioteca Oscar 313, Arnoldo Mondadori Editore
-
Un triste ultimo amore allo Snack dei dannati (Racconto lungo, A Sad Last Love At the Diner of the Damned)
2 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Gianni Montanari, in Il libro dei morti viventi, I Grandi Tascabili Bompiani 697, Bompiani
-
Mentre lei era fuori (Racconto, While She Was Out, 1988)
2 edizioni più recente: 1996 - traduzione: Antonio Cecchi e Raffaela Ciampa, in Splatter Punk, Oscar Bestsellers 712, Arnoldo Mondadori Editore
-
L'impronta dei denti (Racconto, Teeth Marks, 1979)
- Noto anche come I segni dei denti
3 edizioni più recente: 2002 - traduzione: Gianni Pilo, in Le case del brivido, I Big Newton 74, Newton & Compton
-
Lo sforbiciatore (Racconto, The Cutter)
1998 - traduzione: Giancarlo Carlotti, in Lo schermo dell'incubo, Einaudi Tascabili. Vertigo 538, Einaudi
-
Ossa rotte (Racconto, Styx and Bones)
2 edizioni più recente: 2000 - traduzione: Francesco Di Foggia, in 666, (Fuori collana), Mondolibri
Saggistica
-
Appendice. Bilancio della «New Wave» (Articolo)
1976 - in 334, Futuro. Biblioteca di Fantascienza 25, Fanucci Editore
-
Appendice. Bilancio della New Wave (Articolo)
1989 - in 334 , Biblioteca di Fantascienza (21), Fanucci Editore
-
Nota dell'autore (Introduzione)
1995 - traduzione: Stefano Gardinale, in I maestri dell'orrore 1. Danza di morte, I Grandi Tascabili Bompiani 453, Bompiani
Partecipa anche tu!
Fai Login per poter dare voti, scrivere trame e recensioni, e per tenere nota dei libri e delle opere che possiedi o che hai letto.