{"html":["
    \n
  1. 1960 - come<\/span> Oh, fischia ed io verrò, ragazzo mio<\/i>, traduzione:<\/span> Bruno Tasso, \nin<\/span> Un secolo di terrore<\/i>, (Fuori collana)<\/a>, Sugar<\/a><\/li>\n
  2. 1960 - come<\/span> Quis est iste qui venit<\/i>, traduzione:<\/span> Carlo Fruttero, \nin<\/span> Storie di Fantasmi. Racconti del soprannaturale<\/i>, Supercoralli<\/a>, Einaudi<\/a><\/li>\n
  3. 1962 - come<\/span> Uno spettro ha dormito con me<\/i>, traduzione:<\/span> [Bruno Tasso], \nin<\/span> I Racconti del Terrore 2<\/i>, I Racconti del Terrore<\/a> 2, Gino Sansoni Editore<\/a><\/li>\n
  4. 1967 - come<\/span> \"Fischia, e correrò da te, ragazzo mio\"<\/i>, traduzione:<\/span> Attilio Veraldi, \nin<\/span> Cuori strappati<\/i>, Il Pesanervi. I Capolavori della Letteratura Fantastica<\/a> 7, Bompiani<\/a><\/li>\n
  5. 1967 - come<\/span> Oh, fischia ed io verrò, ragazzo mio<\/i>, traduzione:<\/span> Bruno Tasso, \nin<\/span> Il breviario del brivido<\/i>, Week-End<\/a> 19, Sugar<\/a><\/li>\n
  6. 1975 - come<\/span> Quis est iste qui venit<\/i>, traduzione:<\/span> Carlo Fruttero, \nin<\/span> Storie di Fantasmi. Racconti del soprannaturale<\/i>, Gli Struzzi<\/a> 84, Einaudi<\/a><\/li>\n
  7. 1978 - come<\/span> Quis est iste qui venit<\/i>, traduzione:<\/span> Carlo Fruttero, \nin<\/span> Storie di Fantasmi. [Antologia di racconti anglosassoni del soprannaturale]<\/i>, (Fuori collana)<\/a>, Club degli Editori<\/a><\/li>\n
  8. 1982 - come<\/span> Oh, fischia e io verrò, ragazzo mio<\/i>, traduzione:<\/span> Bruno Tasso, \nin<\/span> Oscure circostanze.\r\nI dieci più famosi racconti del terrore<\/i>, (Fuori collana)<\/a>, SugarCo Edizioni<\/a><\/li>\n
  9. 1982 - come<\/span> Oh, fischia e io verrò, ragazzo mio<\/i>, traduzione:<\/span> Bruno Tasso, \nin<\/span> Oscure circostanze.\r\nI dieci più famosi racconti del terrore<\/i>, (Fuori collana)<\/a>, Club del Libro<\/a><\/li>\n
  10. 1984 - traduzione:<\/span> Donata Marciano, \nin<\/span> Racconti di fantasmi di un antiquario<\/i>, I Segni<\/a> 27, Edizioni Theoria<\/a><\/li>\n
  11. 1989 - traduzione:<\/span> Donata Marciano, \nin<\/span> Tutti i racconti<\/i>, I Segni<\/a> 52, Edizioni Theoria<\/a><\/li>\n
  12. 1990 - come<\/span> \"Fischia, e correrò da te, ragazzo mio\"<\/i>, traduzione:<\/span> Attilio Veraldi, \nin<\/span> Cuori strappati<\/i>, Tascabili Bompiani<\/a> 520, Bompiani<\/a><\/li>\n
  13. 1991 - traduzione:<\/span> Donata Marciano, \nin<\/span> Racconti di fantasmi<\/i>, (Fuori collana)<\/a>, Club degli Editori<\/a><\/li>\n
  14. 1991 - come<\/span> Il fischietto<\/i>, traduzione:<\/span> Carla Borrelli e Matteo Puggioni, \nin<\/span> L'orrore nella musica<\/i>, I Miti di Cthulhu<\/a> 37, Fanucci Editore<\/a><\/li>\n
  15. 1991 - come<\/span> Oh, fischia e io verrò da te, ragazzo mio<\/i>, traduzione:<\/span> Stefano Massaron, \nin<\/span> Horror Story 8<\/i>, Horror Story<\/a> 8, Garden Editoriale<\/a><\/li>\n
  16. 1993 - come<\/span> Quis est iste qui venit<\/i>, traduzione:<\/span> Carlo Fruttero, \nin<\/span> Storie di Fantasmi. Racconti del soprannaturale<\/i>, Einaudi Tascabili. Letteratura<\/a> 145, Einaudi<\/a><\/li>\n
  17. 1994 - come<\/span> Fischia, e verrò da te...<\/i>, traduzione:<\/span> Angela Ragusa, \nin<\/span> Cuori strappati<\/i>, I Classici del Mistero<\/a>, Arnoldo Mondadori Editore<\/a><\/li>\n
  18. 1994 - come<\/span> Oh, fischia, ed io verrò<\/i>, traduzione:<\/span> non indicato, \nin<\/span> Fantasmi inglesi<\/i>, Tascabili Economici Newton<\/a> 179, Newton & Compton<\/a><\/li>\n
  19. 1995 - come<\/span> «Fischia, e verrò da te»<\/i>, traduzione:<\/span> Gianni Pilo, \nin<\/span> Fantasmi e altri orrori<\/i>, Grandi Tascabili Economici<\/a> 369, Newton & Compton<\/a><\/li>\n
  20. 1997 - traduzione:<\/span> Donata Marciano, \nin<\/span> Tutti i racconti<\/i>, Ritmi<\/a> 68, Edizioni Theoria<\/a><\/li>\n<\/ol>\n"],"status":"silent"}